課程檢索
 
科目/語言別英語 適合程度中高級
課程名稱中英口譯入門班 招生對象年滿18歲以上者
上課起訖日2020/3/23~2020/6/22 上課時數30節課
上課時間18:30~21:10,週一 開課狀況
開課中
名  額15名 寫作測驗不需要
編班測驗需要 學  費12,700元
上課地點LTTC
(台北市大安區辛亥路二段 170號)
參考優惠
優惠辦法詳細說明
3/9(含)前完成繳費可享早鳥優惠95折,LTTC考生及簽約機構可享優惠,可使用折價券優惠
課程簡介本課程將深入淺出的方式帶領學員初步認識口譯專業,並於課堂上練習口譯所需要之基礎能力。
課程教材教師指定/一般類
課程內容授課老師:江世麒 老師
國立台灣師範大學翻譯研究所會議口譯組畢業
曾獲海峽兩岸口譯大賽一等獎
曾任新北市政府中英口筆譯團隊負責人、公視早安新聞英語新聞編譯
現為中英會議口譯員,常於大型國際會議、國際研討會以及各類內部會議中提供口譯服務,同時亦為新北市與桃園市府等政府單位合作譯者。除於 LTTC 財團法人語言訓練測驗中心擔任口譯課程講師,亦曾於外交部外交暨國際事務學院、國立臺灣師範大學翻譯研究所、國防大學軍事口譯碩士在職專班等單位授課。

課程內容:
何謂口譯、口譯的角色、口譯的類型;視譯及相關技巧;中英文公眾演說、口說練習;中英數字轉換;聽力、重述、換句話說、摘要練習;筆記技巧簡介及練習;長/短逐步簡介及練習。

課程大綱:
課程內容及練習題材將視學生實際程度及需求進行適當調整。

第一週
主題:概論、口譯介紹
內容:何謂口譯、口譯類型、口譯員應具備的特質、口譯市場簡介
第二週
主題:中英公眾演說技巧
內容:如何面對觀眾、讀稿練習、發音校正、眼神接觸、表達訓練、台風訓練
第三週
主題:基本技巧(一)
內容:記憶練習、預測、重述
第四週
主題:基本技巧(二)
內容:摘要練習、換句話說
第五週
主題:短逐步口譯
內容:短逐步口譯簡介與練習
第六週
主題:短逐步口譯(二)
內容:實際演講練習
第七週
主題:視譯簡介
內容:何謂視譯、短句練習、中英語言轉換練習、順譯練習
第八週
主題:數字轉換
內容:中英數字概念比較、中英數字轉換練習
第九週
主題:逐步筆記
內容:逐步筆記技巧簡介、筆記實際練習
第十週
主題:長逐步口譯
內容:長逐步口譯簡介與練習
第十一週
主題:長逐步口譯(二)
內容:實際演講練習
第十二週
主題:綜合練習、座談時間
內容:學生個別上台演練,由教師給予講評。


注意事項1. 教材由本中心提供
2. 須編班測驗,適測驗第7級程度者
3. 每節課以60分鐘計
4. 由於教師工作性質,學期中若須調整上課日期,將另與學員討論補課方式,敬請見諒。
評量方式依課程特性, 採多元評量方式, 可包括: 紙筆測驗, 課堂表現... 等
特殊備註不上課日: 3/30、4/6